Genèse 15 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Et Abram dit: Voici, tu ne m'as pas donné de postérité, et celui qui est né dans ma maison sera mon héritier.



Strong

Et Abram ('Abram) dit ('amar) (Radical - Qal) : Voici, tu ne m’as pas (Lo' ou low' ou loh) donné (Nathan) (Radical - Qal) de postérité (Zera`), et celui qui est né (Ben) dans ma maison (Bayith) sera mon héritier (Yarash ou yaresh) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

3
Et Abram dit: Voici, tu ne m'as pas donné de postérité, et celui qui est né dans ma maison sera mon héritier.

Martin :

Abram dit aussi: Voici, tu ne m'as point donné d'enfants; et voilà, le serviteur dans ma maison, sera mon héritier.

Ostervald :

Et Abram dit: Voici, tu ne m'as pas donné de postérité, et voilà qu'un serviteur dans ma maison sera mon héritier.

Darby :

Et Abram dit: Voici, tu ne m'as pas donné de postérité; et voici, celui qui est dans ma maison est mon héritier.

Crampon :

Et Abram dit : " Voici, vous ne m’avez pas donné de postérité, et un homme attaché à ma maison sera mon héritier. "

Lausanne :

Et Abram dit : Voici, tu ne m’as pas donné de postérité ; et voici, uns fils de ma maison, héritera de moi.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr