Genèse 14 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Les vainqueurs enlevèrent toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe, et toutes leurs provisions; et ils s'en allèrent.



Strong

Les vainqueurs enlevèrent (Laqach) (Radical - Qal) toutes les richesses (Rekuwsh ou rekush) de Sodome (Cedom) et de Gomorrhe (`Amorah), et toutes leurs provisions  ('okel) ; et ils s’en allèrent (Yalak) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

11
Les vainqueurs enlevèrent toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe, et toutes leurs provisions; et ils s'en allèrent.

Martin :

Ils prirent donc toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe, et tous leurs vivres; puis ils se retirèrent.

Ostervald :

Alors ils prirent toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe et tous leurs vivres, et s'en allèrent.

Darby :

Et ils prirent tous les biens de Sodome et de Gomorrhe, et tous leurs vivres, et ils s'en allèrent.

Crampon :

Les vainqueurs enlevèrent tous les biens de Sodome et de Gomorrhe et tous leurs vivres, et ils s’en allèrent.

Lausanne :

Et [les rois] prirent tout l’avoir de Sodome et de Gomore, et toute leur nourriture, et ils s’en allèrent.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr