1 Jean 4 verset 8

Traduction Lausanne

8
Qui n’aime pas, n’a pas connu Dieu ; parce que Dieu est amour.



Strong



Comparatif des traductions

8
Qui n’aime pas, n’a pas connu Dieu ; parce que Dieu est amour.

Louis Segond :

Celui qui n`aime pas n`a pas connu Dieu, car Dieu est amour.

Martin :

Celui qui n'aime point son prochain, n'a point connu Dieu; car Dieu est charité.

Ostervald :

Celui qui n'aime point, n'a point connu Dieu, car Dieu est amour.

Darby :

Celui qui n'aime pas n'a pas connu Dieu, car Dieu est amour.

Crampon :

Celui qui n’aime pas n’a pas connu Dieu, car Dieu est amour.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Celui qui n’aime point, n’a point connu Dieu: car Dieu est charité.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr