Lévitique 16 verset 5

Traduction Lausanne

5
Il prendra de la part de l’assemblée des fils d’Israël, deux boucs pour le sacrifice de péché et un bélier pour l’holocauste.



Strong

Il recevra (Laqach) (Radical - Qal) de l’assemblée (`edah) des enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) deux (Shenayim) boucs (Sa`iyr ou sa`ir) (`ez) pour le sacrifice d’expiation (Chatta'ah ou chatta'th) et un ('echad) bélier ('ayil) pour l’holocauste (`olah ou `owlah).


Comparatif des traductions

5
Il prendra de la part de l’assemblée des fils d’Israël, deux boucs pour le sacrifice de péché et un bélier pour l’holocauste.

Louis Segond :

Il recevra de l`assemblée des enfants d`Israël deux boucs pour le sacrifice d`expiation et un bélier pour l`holocauste.

Martin :

Et il prendra de l'assemblée des enfants d'Israël deux jeunes boucs en offrande pour le péché, et un bélier pour l'holocauste.

Ostervald :

Et il prendra de l'assemblée des enfants d'Israël deux boucs pour le sacrifice pour le péché, et un bélier pour l'holocauste.

Darby :

Et il prendra de l'assemblée des fils d'Israël deux boucs pour un sacrifice pour le péché, et un bélier pour un holocauste.

Crampon :

Il recevra de l’assemblée des enfants d’Israël deux boucs pour le sacrifice pour le péché, et un bélier pour l’holocauste.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr