Ezéchiel 27 verset 2

Traduction Lausanne

2
Et toi, fils d’homme, élève une complainte sur Tyr,



Strong

Et toi, fils (Ben) de l’homme ('adam), Prononce (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) sur Tyr (Tsor ou Tsowr) une complainte (Qiynah) !


Comparatif des traductions

2
Et toi, fils d’homme, élève une complainte sur Tyr,

Louis Segond :

Et toi, fils de l`homme, Prononce sur Tyr une complainte!

Martin :

Toi donc, fils d'homme, prononce à haute voix une complainte sur Tyr;

Ostervald :

Et toi, fils de l'homme, prononce à haute voix une complainte sur Tyr.

Darby :

Et toi, fils d'homme, élève une complainte sur Tyr, et dis à Tyr:

Crampon :

" Toi, fils de l’homme, prononce sur Tyr une lamentation,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr