Job 3 verset 15

Traduction Lausanne

15
ou avec les chefs qui possèdent l’or, qui remplissent d’argent leurs maisons.



Strong

Avec les princes (Sar) qui avaient de l’or (Zahab), Et qui remplirent (Male' ou mala') (Radical - Piel) d’argent (Keceph) leurs demeures (Bayith).


Comparatif des traductions

15
ou avec les chefs qui possèdent l’or, qui remplissent d’argent leurs maisons.

Louis Segond :

Avec les princes qui avaient de l`or, Et qui remplirent d`argent leurs demeures.

Martin :

Ou avec les Princes qui ont eu de l'or, et qui ont rempli d'argent leurs maisons.

Ostervald :

Avec les princes qui ont de l'or, qui remplissent d'argent leurs maisons.

Darby :

Ou avec les princes qui ont de l'or, qui ont rempli d'argent leurs maisons;

Crampon :

avec les princes qui avaient de l’or, et remplissaient d’argent leur demeures.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr