Esther 5 verset 10

Traduction Lausanne

10
Mais Haman se contint ; et étant arrivé dans sa maison, il envoya, et fit venir ses amis, et Zéresch, sa femme.



Strong

Il (Haman) sut néanmoins se contenir ('aphaq) (Radical - Hitpael), et il alla (Bow') (Radical - Qal) chez (Bayith) lui. Puis il envoya (Shalach) (Radical - Qal) chercher (Bow') (Radical - Hifil) ses amis ('ahab ou 'aheb) (Radical - Qal) et Zéresch (Zeresh), sa femme ('ishshah).


Comparatif des traductions

10
Mais Haman se contint ; et étant arrivé dans sa maison, il envoya, et fit venir ses amis, et Zéresch, sa femme.

Louis Segond :

Il sut néanmoins se contenir, et il alla chez lui. Puis il envoya chercher ses amis et Zéresch, sa femme.

Martin :

Toutefois Haman se fit violence, et vint en sa maison; puis il envoya quérir ses amis, et Zérès sa femme.

Ostervald :

Toutefois Haman se contint, vint en sa maison, et envoya chercher ses amis et Zérèsh, sa femme.

Darby :

Mais Haman se contint et rentra dans sa maison; et il envoya et fit venir ses amis et Zéresh, sa femme.

Crampon :

Aman se contint néanmoins et s’en alla chez lui. Puis, ayant envoyé chercher ses amis et Zarès, sa femme,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr