Cantiques 6 verset 6

Traduction Darby

6
tes dents, comme un troupeau de brebis qui montent du lavoir, qui toutes ont des jumeaux, et pas une d'elles n'est stérile;



Strong

Tes dents (Shen) sont comme un troupeau (`eder) de brebis (Rachel), Qui remontent (`alah) (Radical - Qal) de l’abreuvoir (Rachtsah) ; Toutes portent des jumeaux (Ta'am) (Radical - Hifil), Aucune d’elles n’est stérile (Shakkuwl ou shakkul).


Comparatif des traductions

6
tes dents, comme un troupeau de brebis qui montent du lavoir, qui toutes ont des jumeaux, et pas une d'elles n'est stérile;

Louis Segond :

Tes dents sont comme un troupeau de brebis, Qui remontent de l`abreuvoir; Toutes portent des jumeaux, Aucune d`elles n`est stérile.

Martin :

Tes dents sont comme un troupeau de brebis qui remontent du lavoir, et qui sont toutes deux à deux, et il n'y en a pas une qui manque.

Ostervald :

Tes dents sont comme un troupeau de brebis qui remontent du lavoir, qui sont toutes deux à deux: il n'en manque aucune.

Crampon :

Tes dents sont comme un troupeau de brebis, qui remontent du lavoir ; chacune porte deux jumeaux ; et parmi elles, il n’est pas de stérile.

Lausanne :

Tes dents sont comme un troupeau de brebis, qui montent du lavoir. Elles sont toutes mères de jumeaux, et aucune parmi elles n’est privée [de sa pareille].





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr