Proverbes 28 verset 14

Traduction Darby

14
Bienheureux l'homme qui craint continuellement; mais celui qui endurcit son coeur tombera dans le malheur.



Strong

Heureux ('esher) l’homme ('adam) qui est continuellement (Tamiyd) dans la crainte (Pachad) (Radical - Piel) ! Mais celui qui endurcit (Qashah) (Radical - Hifil) son cœur (Leb) tombe (Naphal) (Radical - Qal) dans le malheur (Ra`).


Comparatif des traductions

14
Bienheureux l'homme qui craint continuellement; mais celui qui endurcit son coeur tombera dans le malheur.

Louis Segond :

Heureux l`homme qui est continuellement dans la crainte! Mais celui qui endurcit son coeur tombe dans le malheur.

Martin :

Bienheureux est l'homme qui se donne frayeur continuellement; mais celui qui endurcit son coeur, tombera dans la calamité.

Ostervald :

Heureux est l'homme qui est continuellement dans la crainte; mais celui qui endurcit son cœur tombera dans la calamité.

Crampon :

Heureux l’homme qui est continuellement dans la crainte ! Mais celui qui endurcit son cœur tombera dans le malheur.

Lausanne :

Heureux l’homme qui tremble continuellement ! Celui qui endurcit son cœur tombera dans le malheur.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr