Psaumes 145 verset 7

Traduction Darby

7
Ils feront jaillir la mémoire de ta grande bonté, et ils chanteront hautement ta justice.



Strong

Qu’on proclame (Naba`) (Radical - Hifil) le souvenir (Zeker ou zeker) de ton immense (Rab) bonté (Tuwb), Et qu’on célèbre (Ranan) (Radical - Piel) ta justice (Tsedaqah) !


Comparatif des traductions

7
Ils feront jaillir la mémoire de ta grande bonté, et ils chanteront hautement ta justice.

Louis Segond :

Qu`on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu`on célèbre ta justice!

Martin :

Zaïn. Ils répandront la mémoire de ta grande bonté, et ils raconteront avec chant de triomphe ta justice.

Ostervald :

On publiera le souvenir de ta grande bonté, et l'on chantera ta justice.

Crampon :

ZAÏN. On proclamera le souvenir de ton immense bonté, et on célébrera ta justice.

Lausanne :

on proclamera la mémoire de ta grande bonté, et on chantera ta justice.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr