Job 30 verset 17

Traduction Darby

17
La nuit perce mes os et les détache de dessus moi, et ceux qui me rongent ne dorment pas;



Strong

La nuit (Layil ou leyl également layelah) me perce (Naqar) (Radical - Piel) et m’arrache les os (`etsem), La douleur (`araq) (Radical - Qal) qui me ronge ne se donne aucun repos (Shakab) (Radical - Qal),


Comparatif des traductions

17
La nuit perce mes os et les détache de dessus moi, et ceux qui me rongent ne dorment pas;

Louis Segond :

La nuit me perce et m`arrache les os, La douleur qui me ronge ne se donne aucun repos,

Martin :

Il m'a percé de nuit les os, et mes artères n'ont point de relâche.

Ostervald :

La nuit perce mes os et les détache, et ceux qui me rongent ne dorment pas.

Crampon :

La nuit perce mes os, les consume, le mal qui me ronge ne dort pas.

Lausanne :

La nuit perce mes os [et les détache] de dessus moi, et ceux qui me rongent ne dorment pas.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr