Job 18 verset 21

Traduction Darby

21
Certainement, telles sont les demeures de l'inique, et tel est le lieu de celui qui ne connaît pas *Dieu.



Strong

Point d’autre destinée (Mishkan) pour le méchant (`avval), Point d’autre sort (Maqowm ou maqom également (féminin) meqowmah ou meqomah) pour qui ne connaît (Yada`) (Radical - Qal) pas Dieu ('el) !


Comparatif des traductions

21
Certainement, telles sont les demeures de l'inique, et tel est le lieu de celui qui ne connaît pas *Dieu.

Louis Segond :

Point d`autre destinée pour le méchant, Point d`autre sort pour qui ne connaît pas Dieu!

Martin :

Certainement telles seront les demeures du pervers, et tel sera le lieu de celui qui n'a point reconnu le Dieu Fort.

Ostervald :

Tel est le sort de l'injuste. Telle est la destinée de celui qui ne connaît pas Dieu.

Crampon :

Telle est la demeure de l’impie, telle est la place de l’homme qui ne connaît pas Dieu.

Lausanne :

Oui, telles sont les demeures de l’homme pervers, et tel est le lien de celui qui ne connait pas le Dieu-Fort.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr