Genèse 41 verset 13

Traduction Darby

13
Et il arriva que, comme il nous avait interprété, ainsi il advint: moi, le Pharaon me rétablit dans mon poste, et lui, il le pendit.



Strong

Les choses sont arrivées selon l’explication (Pathar) (Radical - Qal) qu’il nous avait donnée. Pharaon me rétablit (Shuwb) (Radical - Hifil) dans ma charge (Ken), et il fit pendre (Talah) (Radical - Qal) le chef des panetiers.


Comparatif des traductions

13
Et il arriva que, comme il nous avait interprété, ainsi il advint: moi, le Pharaon me rétablit dans mon poste, et lui, il le pendit.

Louis Segond :

Les choses sont arrivées selon l`explication qu`il nous avait donnée. Pharaon me rétablit dans ma charge, et il fit pendre le chef des panetiers.

Martin :

Et la chose arriva comme il nous l'avait interprétée; car le Roi me rétablit en mon état, et fit pendre l'autre.

Ostervald :

Et la chose arriva comme il nous l'avait interprétée: le roi me rétablit dans ma place, et fit pendre l'autre.

Crampon :

et les choses se passèrent comme il avait interprété : moi, Pharaon me rétablit dans mon poste, et lui, on le pendit. "

Lausanne :

Et il arriva que, selon l’explication qu’il nous avait donnée, ainsi en fut-il : moi, [Pharaon] me fit retourner à mon poste, et lui, il le pendit.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr