Deutéronome 29 verset 16

Traduction Crampon

16
vous avez vu leurs abominations et leur idoles, bois et pierre, argent et or, qui sont chez elles.



Strong

Vous savez (Yada`) (Radical - Qal) de quelle manière nous avons habité (Yashab) (Radical - Qal) dans le pays ('erets) d’Egypte (Mitsrayim), et comment nous avons passé (`abar) (Radical - Qal) au milieu (Qereb) des nations (Gowy ou (raccourci) goy) que vous avez traversées (`abar) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

16
vous avez vu leurs abominations et leur idoles, bois et pierre, argent et or, qui sont chez elles.

Louis Segond :

Vous savez de quelle manière nous avons habité dans le pays d`Égypte, et comment nous avons passé au milieu des nations que vous avez traversées.

Martin :

Car vous savez comment nous avons demeuré au pays d'Egypte, et comment nous avons passé chez les nations, parmi lesquelles vous avez passé.

Ostervald :

Car vous savez comment nous avons demeuré au pays d'Égypte, et comment nous avons passé au milieu des nations, parmi lesquelles vous avez passé;

Darby :

(car vous savez comment nous avons habité dans le pays d'Égypte, et comment nous avons passé à travers les nations que vous avez traversées;

Lausanne :

et vous avez vu leurs abominations et leurs idoles, le bois et la pierre, l’argent et l’or, qui [sont] chez elles.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr