Actes 18 verset 20

Traduction Crampon

20
qui le prièrent de prolonger son séjour. Mais il n’y consentit point,



Strong



Comparatif des traductions

20
qui le prièrent de prolonger son séjour. Mais il n’y consentit point,

Louis Segond :

qui le prièrent de prolonger son séjour.

Martin :

Qui le prièrent de demeurer encore plus longtemps avec eux; mais il ne voulut point le leur accorder.

Ostervald :

Qui le prièrent de demeurer plus longtemps avec eux; mais il n'y consentit pas.

Darby :

Mais lorsqu'ils le prièrent de demeurer plus longtemps avec eux, il n'y consentit pas,

Lausanne :

Et ceux-ci le priant de demeurer plus longtemps auprès d’eux, il n’y consentit pas ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Lesquels le prians qu’il demeurast encore plus long-temps avec eux, il ne s’y voulut point accorder.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr