Daniel 8 verset 21

Traduction Crampon

21
le bouc velu, c’est le roi de Javan, et la grande corne entre ses yeux, c’est le premier roi.



Strong

Le bouc (Sa`iyr ou sa`ir) (Tsaphiyr), c’est le roi (Melek) de Javan (Yavan), La grande (Gadowl ou (raccourci) gadol) corne (Qeren) entre ses yeux (`ayin), c’est le premier (Ri'shown ou ri'shon) roi (Melek).


Comparatif des traductions

21
le bouc velu, c’est le roi de Javan, et la grande corne entre ses yeux, c’est le premier roi.

Louis Segond :

Le bouc, c`est le roi de Javan, La grande corne entre ses yeux, c`est le premier roi.

Martin :

Et le bouc velu, c'est le Roi de Javan; et la grande corne qui était entre ses yeux, c'est le premier Roi.

Ostervald :

Et le bouc velu, c'est le roi de Javan; et la grande corne entre ses yeux, c'est le premier roi.

Darby :

Et le bouc velu, c'est le roi de Javan; et la grande corne qui était entre ses yeux, c'est le premier roi;

Lausanne :

Et le bouc, le velu, c’est le roi de Javan ; et la grande corne qui était entre ses yeux, c’est le premier roi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr