Ezéchiel 2 verset 10

Traduction Crampon

10
Il le déroula devant moi, et il était écrit en dedans et en dehors ; et ce qui y était écrit était des chants de deuil, des lamentations et des plaintes.



Strong



Comparatif des traductions

10
Il le déroula devant moi, et il était écrit en dedans et en dehors ; et ce qui y était écrit était des chants de deuil, des lamentations et des plaintes.

Louis Segond :

Il le déploya devant moi, et il était écrit en dedans et en dehors; des lamentations, des plaintes et des gémissements y étaient écrits.

Martin :

Et elle l'ouvrit devant moi, et voici, il était écrit dedans et dehors, et des lamentations, des regrets, et des malédictions y étaient écrites.

Ostervald :

Elle le déploya devant moi, et il était écrit, au-dedans et au-dehors; des lamentations, des plaintes et des gémissements y étaient écrits.

Darby :

et il était écrit devant et derrière; et des lamentations, et des plaintes, et des gémissements y étaient écrits.

Lausanne :

Elle le déploya devant moi ; et il était écrit devant et derrière, et [ce qui] y était écrit, [c’étaient] des complaintes, et des gémissements, et des cris de deuil.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr