Lamentations 5 verset 13

Traduction Crampon

13
Des adolescents ont porté la meule ; des enfants ont chancelé, chargés de bois.



Strong

Les jeunes hommes (Bachuwr ou bachur) ont porté (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) la meule (Techown), Les enfants (Na`ar) chancelaient (Kashal) (Radical - Qal) sous des fardeaux de bois (`ets).


Comparatif des traductions

13
Des adolescents ont porté la meule ; des enfants ont chancelé, chargés de bois.

Louis Segond :

Les jeunes hommes ont porté la meule, Les enfants chancelaient sous des fardeaux de bois.

Martin :

Ils ont pris les jeunes gens pour moudre, et les enfants sont tombés sous le bois.

Ostervald :

Les jeunes gens ont porté la meule, et les enfants ont chancelé sous le bois.

Darby :

Les jeunes gens ont porté les meules, et les jeunes garçons ont trébuché sous le bois.

Lausanne :

Les jeunes hommes ont porté les meules et les jeunes garçons ont trébuché sous le bois.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr