Esaïe 38 verset 9

Traduction Crampon

9
Ecrit d’Ezéchias, roi de Juda, lorsqu’il fut malade et qu’il guérit de sa maladie :



Strong

Cantique (Miktab) d’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), roi (Melek) de Juda (Yehuwdah), sur sa maladie (Chalah) (Radical - Qal) et sur son rétablissement (Chayah) (Radical - Qal) (Choliy).


Comparatif des traductions

9
Ecrit d’Ezéchias, roi de Juda, lorsqu’il fut malade et qu’il guérit de sa maladie :

Louis Segond :

Cantique d`Ézéchias, roi de Juda, sur sa maladie et sur son rétablissement.

Martin :

Or c'est ici l'Ecrit d'Ezéchias Roi de Juda, touchant ce qu'il fut malade, et qu'il fut guéri de sa maladie.

Ostervald :

Cantique d'Ézéchias, roi de Juda, lorsqu'il fut malade et qu'il guérit de sa maladie.

Darby :

Écrit d'Ézéchias, roi de Juda, quand, ayant été malade, il fut rétabli de sa maladie.

Lausanne :

Écrit d’Ezéchias, roi de Juda, lorsqu’il fut malade et guérit de sa maladie.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr