Psaumes 139 verset 4

Traduction Crampon

4
La parole n’est pas encore sur ma langue,
que déjà, Yahweh, tu la connais entièrement.



Strong

Car la parole (Millah) n’est pas sur ma langue (Lashown ou lashon également au féminin (pluriel) leshonah), Que déjà, ô Éternel (Yehovah) ! tu la connais (Yada`) (Radical - Qal) entièrement.


Comparatif des traductions

4
La parole n’est pas encore sur ma langue,
que déjà, Yahweh, tu la connais entièrement.


Louis Segond :

Car la parole n`est pas sur ma langue, Que déjà, ô Éternel! tu la connais entièrement.

Martin :

Même avant que la parole soit sur ma langue, voici, ô Eternel! tu connais déjà le tout.

Ostervald :

Même avant que la parole soit sur ma langue, voici, ô Éternel, tu la connais tout entière.

Darby :

Car la parole n'est pas encore sur ma langue, que voilà, ô Éternel! tu la connais tout entière.

Lausanne :

Car la parole n’est pas encore sur ma langue, que voilà, ô Éternel ! tu la connais tout entière.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr