1 Chroniques 28 verset 6

Traduction Crampon

6
Il m’a dit : C’est Salomon, ton fils, qui bâtira ma maison et mes parvis, car je l’ai choisi pour mon fils, et je serai pour lui un père.



Strong

Il m’a dit ('amar) (Radical - Qal) : Salomon (Shelomoh), ton fils (Ben), bâtira (Banah) (Radical - Qal) ma maison (Bayith) et mes parvis (Chatser) ; car je l’ai choisi (Bachar) (Radical - Qal) pour mon fils (Ben), et je serai pour lui un père ('ab).


Comparatif des traductions

6
Il m’a dit : C’est Salomon, ton fils, qui bâtira ma maison et mes parvis, car je l’ai choisi pour mon fils, et je serai pour lui un père.

Louis Segond :

Il m`a dit: Salomon, ton fils, bâtira ma maison et mes parvis; car je l`ai choisi pour mon fils, et je serai pour lui un père.

Martin :

Et il m'a dit: Salomon ton fils est celui qui bâtira ma maison et mes parvis;: car je me le suis choisi pour fils et je lui serai père.

Ostervald :

Et il m'a dit: Salomon, ton fils, est celui qui bâtira ma maison et mes parvis; car je me le suis choisi pour fils, et je serai pour lui un père;

Darby :

Et il m'a dit: Salomon, ton fils, c'est lui qui bâtira ma maison et mes parvis, car je me le suis choisi pour fils, et moi je lui serai pour père;

Lausanne :

Et il m’a dit : C’est Salomon, ton fils, qui bâtira ma Maison et mes parvis, car je l’ai choisi pour mon fils, et je serai moi-même son père.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr