2 Rois 8 verset 20

Traduction Crampon

20
De son temps Edom s’affranchit de la domination de Juda et se donna un roi.



Strong

De son temps (Yowm), Edom ('Edom ou (complet) 'Edowm) se révolta (Pasha`) (Radical - Qal) contre l’autorité (Yad) de Juda (Yehuwdah), et se donna (Malak) (Radical - Hifil) un roi (Melek).


Comparatif des traductions

20
De son temps Edom s’affranchit de la domination de Juda et se donna un roi.

Louis Segond :

De son temps, Édom se révolta contre l`autorité de Juda, et se donna un roi.

Martin :

De son temps ceux d'Edom se révoltèrent de l'obéissance de Juda, et établirent un Roi sur eux.

Ostervald :

De son temps, les Iduméens se révoltèrent contre Juda et établirent un roi sur eux.

Darby :

En ses jours, Édom se révolta de dessous la main de Juda, et ils établirent un roi sur eux.

Lausanne :

De son temps Édom se rebella pour se soustraire à{Héb. de dessous.} la main de Juda, et ils établirent un roi sur eux.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr