2 Rois 4 verset 12

Traduction Crampon

12
Il dit à Giézi, son serviteur : « Appelle cette Sunamite. » Giézi l’appela, et elle se présenta devant lui.



Strong

Il dit ('amar) (Radical - Qal) à Guéhazi (Geychaziy ou Gechaziy), son serviteur (Na`ar) : Appelle (Qara') (Radical - Qal) cette Sunamite (Shuwnammiyth). Guéhazi l’appela (Qara') (Radical - Qal), et elle se présenta (`amad) (Radical - Qal) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) lui.


Comparatif des traductions

12
Il dit à Giézi, son serviteur : « Appelle cette Sunamite. » Giézi l’appela, et elle se présenta devant lui.

Louis Segond :

Il dit à Guéhazi, son serviteur: Appelle cette Sunamite. Guéhazi l`appela, et elle se présenta devant lui.

Martin :

Puis il dit à Guéhazi son serviteur: Appelle cette Sunamite, et il l'appela; et elle se présenta devant lui.

Ostervald :

Et il dit à Guéhazi, son serviteur: Appelle cette Sunamite. Guéhazi l'appela, et elle se présenta devant lui.

Darby :

Et il dit à Guéhazi, son jeune homme: Appelle cette Sunamite. Et il l'appela, et elle se tint devant lui.

Lausanne :

Et il dit à Guéhazi, son serviteur : Appelle cette Sunamite. Et il l’appela, et elle se tint devant lui.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr