2 Rois 11 verset 3

Traduction Crampon

3
Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de Yahweh ; et ce fut Athalie qui régna sur le pays.



Strong

Il resta six (Shesh ou masculin shishshah) ans (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)) caché (Chaba') (Radical - Hitpael) avec Joschéba dans la maison (Bayith) de l’Éternel (Yehovah). Et c’était Athalie (`Athalyah ou `Athalyahuw) qui régnait (Malak) (Radical - Qal) dans le pays ('erets).


Comparatif des traductions

3
Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de Yahweh ; et ce fut Athalie qui régna sur le pays.

Louis Segond :

Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de l`Éternel. Et c`était Athalie qui régnait dans le pays.

Martin :

Et il fut caché avec elle dans la maison de l'Eternel, l'espace de six ans; cependant Hathalia régnait sur le pays.

Ostervald :

Et il fut caché auprès d'elle, six ans, dans la maison de l'Éternel. Et Athalie régnait sur le pays.

Darby :

Et il fut caché six ans auprès d'elle dans la maison de l'Éternel. Et Athalie régna sur le pays.

Lausanne :

Et il fut caché auprès d’elle six ans, dans la Maison de l’Éternel. Et Athalie régnait sur la terre [de Juda[.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr