Genèse 42 verset 5

Traduction Crampon

5
Les fils d’Israël vinrent donc pour acheter du blé, avec d’autres qui venaient aussi, car la famine était au pays de Chanaan.



Strong

Les fils (Ben) d’Israël (Yisra'el) vinrent (Bow') (Radical - Qal) pour acheter (Shabar) (Radical - Qal) du blé, au milieu (Tavek) de ceux qui venaient (Bow') (Radical - Qal) aussi ; car la famine (Ra`ab) était dans le pays ('erets) de Canaan (Kena`an).


Comparatif des traductions

5
Les fils d’Israël vinrent donc pour acheter du blé, avec d’autres qui venaient aussi, car la famine était au pays de Chanaan.

Louis Segond :

Les fils d`Israël vinrent pour acheter du blé, au milieu de ceux qui venaient aussi; car la famine était dans le pays de Canaan.

Martin :

Ainsi les fils d'Israël allèrent en Egypte pour acheter du blé, avec ceux qui y allaient; car la famine était au pays de Canaan.

Ostervald :

Et les fils d'Israël vinrent pour acheter du blé, au milieu de ceux qui venaient aussi; car la famine était au pays de Canaan.

Darby :

Et les fils d'Israël allèrent pour acheter du blé, parmi ceux qui allaient; car la famine était dans le pays de Canaan.

Lausanne :

Et les fils d’Israël allèrent pour acheter du blé, au milieu de ceux qui allaient ; car la famine était dans la terre de Canaan.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr