Jean 7 verset 47

Traduction Lausanne

47
Les pharisiens donc leur répondirent : Avez-vous été égarés, vous aussi ?



Strong

(Oun) Les pharisiens (Pharisaios) leur (Autos) répliquèrent (Apokrinomai) (Temps - Aoriste) : Est-ce que vous (Humeis) aussi (Kai), vous avez été séduits (Planao) (Temps - Parfait) (Me) ?


Comparatif des traductions

47
Les pharisiens donc leur répondirent : Avez-vous été égarés, vous aussi ?

Louis Segond :

Les pharisiens leur répliquèrent: Est-ce que vous aussi, vous avez été séduits?

Martin :

Mais les Pharisiens leur répondirent: n'avez-vous point été séduits, vous aussi?

Ostervald :

Les pharisiens leur dirent: Avez-vous aussi été séduits?

Darby :

Les pharisiens donc leur répondirent: Et vous aussi, êtes-vous séduits?

Crampon :

Les Pharisiens leur répliquèrent : " Vous aussi, vous êtes-vous laissés séduire ?

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Les Pharisiens donc leur respondirent, N’avez-vous point esté seduits vous aussi?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr