Job 40 verset 7

Traduction Martin

7
Rempliras-tu sa peau de pointes? et sa tête entrerait-elle dans une nasse de poissons?



Strong

(('Abiymelek).('ab)) Ceins ('azar) (Radical - Qal) tes reins (Chalats) comme un vaillant homme (Geber) ; Je t’interrogerai (Sha'al ou sha'el) (Radical - Qal), et tu m’instruiras (Yada`) (Radical - Hifil).


Comparatif des traductions

7
Rempliras-tu sa peau de pointes? et sa tête entrerait-elle dans une nasse de poissons?

Louis Segond :

D`un regard humilie les hautains, Écrase sur place les méchants,

Ostervald :

D'un regard abaisse tous les orgueilleux, et écrase les méchants sur place.

Darby :

(40:2) Ceins tes reins comme un homme; je t'interrogerai, et tu m'instruiras!

Crampon :

Ceins tes reins, comme un homme ; Je vais t’interroger, et tu m’instruiras.

Lausanne :

Ceins donc tes reins, comme un homme ; je t’interrogerai et tu m’instruiras !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr