Exode 22 verset 23

Traduction Darby

23
Si, en quoi que ce soit, tu les affliges, et qu'ils crient à moi, certainement j'entendrai leur cri;



Strong

Si ('im) tu les affliges (`anah) (Radical - Piel), et (`anah) (Radical - Piel) qu’ils viennent (Tsa`aq) (Radical - Qal) (Tsa`aq) (Radical - Qal) à moi, j’entendrai (Shama`) (Radical - Qal) (Shama`) (Radical - Qal) leurs cris (Tsa`aqah) ;


Comparatif des traductions

23
Si, en quoi que ce soit, tu les affliges, et qu'ils crient à moi, certainement j'entendrai leur cri;

Louis Segond :

Si tu les affliges, et qu`ils viennent à moi, j`entendrai leurs cris;

Martin :

Si vous les affligez en quoi que ce soit, et qu'ils crient à moi, certainement j'entendrai leur cri.

Ostervald :

Si tu les affliges, et qu'ils crient à moi, certainement j'entendrai leur cri;

Crampon :

ma colère s’enflammera, et je vous détruirai par l’épée, et vos femmes seront des veuves et vos enfants des orphelins.

Lausanne :

et ma colère s’allumera, et je vous tuerai par l’épée, et vos femmes seront veuves, et vos enfants orphelins.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr