Exode 20 verset 6

Traduction Darby

6
et qui use de bonté envers des milliers de ceux qui m'aiment et qui gardent mes commandements.



Strong

et qui fais (`asah) (Radical - Qal) miséricorde (Checed) jusqu’en mille ('eleph) générations à ceux qui m’aiment ('ahab ou 'aheb) (Radical - Qal) et qui gardent (Shamar) (Radical - Qal) mes commandements (Mitsvah).


Comparatif des traductions

6
et qui use de bonté envers des milliers de ceux qui m'aiment et qui gardent mes commandements.

Louis Segond :

et qui fais miséricorde jusqu`en mille générations à ceux qui m`aiment et qui gardent mes commandements.

Martin :

Et faisant miséricorde en mille générations à ceux qui m'aiment, et qui gardent mes commandements.

Ostervald :

Et qui fais miséricorde jusqu'à mille générations à ceux qui m'aiment et qui gardent mes commandements.

Crampon :

et faisant miséricorde jusqu’à mille générations, pour ceux m’aiment et qui gardent mes commandements.

Lausanne :

et usant de grâce envers des milliers de ceux qui m’aiment et qui gardent mes commandements.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr