Luc 13 verset 20

Traduction Lausanne

20
Il dit encore : À quoi comparerai-je le royaume de Dieu ?



Strong

(Kai) Il dit (Epo) (Temps - Aoriste Second) encore (Palin) : À quoi (Tis) comparerai-je (Homoioo) (Temps - Futur Second) le royaume (Basileia) de Dieu (Theos) ?


Comparatif des traductions

20
Il dit encore : À quoi comparerai-je le royaume de Dieu ?

Louis Segond :

Il dit encore: A quoi comparerai-je le royaume de Dieu?

Martin :

Il dit encore: à quoi comparerai-je le Royaume de Dieu?

Ostervald :

Il dit encore: A quoi comparerai-je le royaume de Dieu?

Darby :

Et il dit encore: A quoi comparerai-je le royaume de Dieu?

Crampon :

Il dit encore : " A quoi comparerai-je le royaume de Dieu ?

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Derechef il dit, A quoi accomparerai-je le regne de Dieu?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr