Romains 3 verset 6

Traduction Ostervald

6
Nullement! Si cela était, comment Dieu jugerait-il le monde?



Strong

Loin de là (Me) (Ginomai) (Temps - Aoriste Second) ! Autrement (Epei), comment (Pos) Dieu (Theos) jugerait-il (Krino) (Temps - Futur Second) (Temps - Présent)  le monde (Kosmos) ?


Comparatif des traductions

6
Nullement! Si cela était, comment Dieu jugerait-il le monde?

Louis Segond :

Loin de là! Autrement, comment Dieu jugerait-il le monde?

Martin :

Non sans doute! autrement, comment Dieu jugera-t-il le monde?

Darby :

Qu'ainsi n'advienne! puisqu' alors, comment Dieu jugera-t-il le monde?

Crampon :

(je parle à la manière des hommes) Loin de ! Autrement, comment Dieu jugera-t-il le monde ?

Lausanne :

Qu’ainsi n’advienne ! autrement, comment Dieu jugera-t-il le monde ?

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Ainsi n’advienne: autrement, comment Dieu jugera-t’il le monde?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr