Ezéchiel 40 verset 28

Traduction Ostervald

28
Puis il me fit entrer au parvis intérieur par la porte du Midi; il mesura la porte du Midi; elle avait les mêmes mesures.



Strong

Il me conduisit (Bow') (Radical - Hifil) dans le parvis (Chatser) intérieur (Peniymiy), par la porte (Sha`ar) du midi (Darowm). Il mesura (Madad) (Radical - Qal) la porte (Sha`ar) du midi (Darowm), qui avait la même mesure (Middah).


Comparatif des traductions

28
Puis il me fit entrer au parvis intérieur par la porte du Midi; il mesura la porte du Midi; elle avait les mêmes mesures.

Louis Segond :

Il me conduisit dans le parvis intérieur, par la porte du midi. Il mesura la porte du midi, qui avait la même mesure.

Martin :

Après cela il me fit entrer au parvis de dedans par la porte du côté du Midi, et il mesura le portail qui y était du côté du Midi, selon les mesures précédentes.

Darby :

Et il m'amena dans le parvis intérieur, par la porte du midi; et il mesura la porte du midi selon ces mêmes mesures;

Crampon :

Il me conduisit dans le parvis intérieur par le portique du midi, et il mesura le portique qui était au midi, qui avait les mêmes dimensions

Lausanne :

Puis il me fit entrer au parvis intérieur, dans la porte du midi, et il mesura la porte du midi selon ces [mêmes] mesures ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr