Ezéchiel 40 verset 13

Traduction Ostervald

13
Il mesura la porte, depuis le toit d'une chambre jusqu'au toit de l'autre, ce qui donnait une largeur de vingt-cinq coudées entre les deux ouvertures opposées.



Strong

Il mesura (Madad) (Radical - Qal) la porte (Sha`ar) depuis le toit (Gag) d’une chambre (Ta' et (féminin) ta'ah) jusqu’au toit (Gag) de l’autre ; il y avait une largeur (Rochab) de vingt (`esriym)-cinq (Chamesh masculin chamishshah) coudées ('ammah) entre les deux ouvertures (Pethach) opposées (Pethach).


Comparatif des traductions

13
Il mesura la porte, depuis le toit d'une chambre jusqu'au toit de l'autre, ce qui donnait une largeur de vingt-cinq coudées entre les deux ouvertures opposées.

Louis Segond :

Il mesura la porte depuis le toit d`une chambre jusqu`au toit de l`autre; il y avait une largeur de vingt-cinq coudées entre les deux ouvertures opposées.

Martin :

Après cela il mesura le portail depuis le toit d'une chambre jusqu'au toit de l'autre, de la largeur de vingt-cinq coudées; les ouvertures y étaient l'une vis-à-vis de l'autre.

Darby :

Et il mesura la porte depuis le toit d'une chambre jusqu'au toit de l'autre chambre, une largeur de vingt-cinq coudées, entrée vis-à-vis d'entrée.

Crampon :

Et il mesura le portique du toit d’une loge jusqu’au toit de l’autre : vingt-cinq coudées en largeur, d’une porte jusqu’à l’autre porte.

Lausanne :

Et il mesura la porte depuis un toit des chambres [de garde] jusqu’au toit opposé, une largeur de vingt-cinq coudées, ouverture répondant à ouverture.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr