Esaïe 35 verset 1

Traduction Ostervald

1
Le désert et le pays aride se réjouiront! La solitude sera dans l'allégresse, et fleurira comme le lis.



Strong

Le désert (Midbar) et le pays aride (Tsiyah) se réjouiront (Suws ou siys) (Radical - Qal) ; La solitude (`arabah) s’égaiera (Giyl ou (par permutation) guwl) (Radical - Qal), et fleurira (Parach) (Radical - Qal) comme un narcisse (Chabatstseleth) ;


Comparatif des traductions

1
Le désert et le pays aride se réjouiront! La solitude sera dans l'allégresse, et fleurira comme le lis.

Louis Segond :

Le désert et le pays aride se réjouiront; La solitude s`égaiera, et fleurira comme un narcisse;

Martin :

Le désert et le lieu aride se réjouiront, et le lieu solitaire s'égayera, et fleurira comme une rose.

Darby :

Le désert et la terre aride se réjouiront; le lieu stérile sera dans l'allégresse, et fleurira comme la rose;

Crampon :

Le désert et la terre aride se réjouiront ; la steppe sera dans l’allégresse, et fleurira comme le narcisse ;

Lausanne :

Que le désert et la terre aride se réjouissent ! que la plaine déserte soit dans l’allégresse et s’épanouisse comme le narcisse !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr