Job 20 verset 29

Traduction Ostervald

29
Telle est la part que Dieu réserve à l'homme méchant, tel est l'héritage que Dieu lui assigne.



Strong

Telle est la part (Cheleq) que Dieu ('elohiym) réserve au méchant (Rasha`) ('adam), Tel est l’héritage (Nachalah) que Dieu ('el) lui destine ('emer).


Comparatif des traductions

29
Telle est la part que Dieu réserve à l'homme méchant, tel est l'héritage que Dieu lui assigne.

Louis Segond :

Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l`héritage que Dieu lui destine.

Martin :

C'est la portion que Dieu réserve à l'homme méchant, et l'héritage qu'il aura de Dieu pour ses discours.

Darby :

Telle est, de la part de Dieu, la portion de l'homme méchant, et l'héritage qui lui est assigné par *Dieu.

Crampon :

Telle est la part que Dieu réserve au méchant, et l’héritage que lui destine Dieu.

Lausanne :

Telle est la part que Dieu fait à l’homme méchant, et l’héritage qui lui est assigné par le Dieu-Fort.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr