1 Thessaloniciens 5 verset 6

Traduction Martin

6
Ainsi donc ne dormons point comme les autres, mais veillons, et soyons sobres.



Strong

Ne dormons (Katheudo) (Temps - Présent) donc (Ara) (Oun) point (Me) comme (Hos) (Kai) les autres (Loipoy), mais (Alla) veillons (Gregoreuo) (Temps - Présent) et (Kai) soyons sobres (Nepho) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

6
Ainsi donc ne dormons point comme les autres, mais veillons, et soyons sobres.

Louis Segond :

Ne dormons donc point comme les autres, mais veillons et soyons sobres.

Ostervald :

Ne dormons donc pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres.

Darby :

Ainsi donc ne dormons pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres;

Crampon :

Ne dormons donc point comme le reste des hommes ; mais veillons et soyons sobres.

Lausanne :

Ainsi donc ne dormons pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Ainsi donc ne dormons point comme les autres mais veillons et soyons sobres.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr