Deutéronome 10 verset 21

Traduction Martin

21
C'est lui qui est ta louange, et c'est lui qui est ton Dieu; qui a fait en ta faveur ces choses grandes et terribles que tes yeux ont vues.



Strong

Il est ta gloire (Tehillah), il est ton Dieu ('elohiym) : c’est lui qui a fait (`asah) (Radical - Qal) au milieu de toi ces choses grandes (Gadowl ou (raccourci) gadol) et terribles  (Yare') (Radical - Nifal) que tes yeux (`ayin) ont vues (Ra'ah) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

21
C'est lui qui est ta louange, et c'est lui qui est ton Dieu; qui a fait en ta faveur ces choses grandes et terribles que tes yeux ont vues.

Louis Segond :

Il est ta gloire, il est ton Dieu: c`est lui qui a fait au milieu de toi ces choses grandes et terribles que tes yeux ont vues.

Ostervald :

C'est lui qui est ta louange, et il est ton Dieu, qui a fait à ton égard ces choses grandes et terribles que tes yeux ont vues.

Darby :

Lui est ta louange, et lui est ton Dieu, qui a fait pour toi ces choses grandes et terribles que tes yeux ont vues.

Crampon :

Il est ta louange, il est ton Dieu ; c’est lui qui a fait pour toi ces choses grandes et terribles que tes yeux ont vues.

Lausanne :

C’est lui qui est ta louange, et c’est lui qui est ton Dieu, lequel a fait pour{Héb. avec toi.} ces choses grandes et terribles que tes yeux ont vues.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr