Jérémie 50 verset 36

Traduction Martin

36
L'épée est tirée contre ses Devins, et ils en perdront l'esprit; l'épée est sur ses hommes forts, et ils en seront épouvantés.



Strong

L’épée (Chereb) contre les prophètes de mensonge (Bad) ! qu’ils soient comme des insensés (Ya'al) (Radical - Nifal) ! L’épée (Chereb) contre ses vaillants  (Gibbowr ou (raccourci) gibbor) hommes ! qu’ils soient consternés (Chathath) (Radical - Qal) !


Comparatif des traductions

36
L'épée est tirée contre ses Devins, et ils en perdront l'esprit; l'épée est sur ses hommes forts, et ils en seront épouvantés.

Louis Segond :

L`épée contre les prophètes de mensonge! qu`ils soient comme des insensés! L`épée contre ses vaillants hommes! qu`ils soient consternés!

Ostervald :

L'épée est contre ses imposteurs; qu'ils soient reconnus insensés! L'épée est contre ses vaillants hommes; qu'ils soient éperdus!

Darby :

l'épée est sur les menteurs, et ils deviendront insensés; l'épée est sur ses hommes forts, et ils seront terrifiés;

Crampon :

Épée contre les imposteurs, et qu’ils perdent le sens ! Épée contre ses braves, et qu’ils tremblent !

Lausanne :

L’épée pour les vains parleurs ! et qu’ils se montrent insensés. L’épée pour ses hommes vaillants ! et qu’ils soient brisés.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr