Psaumes 78 verset 71

Traduction Martin

71
Il l'a pris, dis-je, d'après les brebis qui allaitent, et l'a amené pour paître Jacob son peuple, et Israël son héritage.



Strong

Il le prit (Bow') (Radical - Hifil) derrière ('achar) les brebis qui allaitent (`uwl) (Radical - Qal), Pour lui faire paître (Ra`ah) (Radical - Qal) Jacob (Ya`aqob), son peuple (`am), Et Israël (Yisra'el), son héritage (Nachalah).


Comparatif des traductions

71
Il l'a pris, dis-je, d'après les brebis qui allaitent, et l'a amené pour paître Jacob son peuple, et Israël son héritage.

Louis Segond :

Il le prit derrière les brebis qui allaitent, Pour lui faire paître Jacob, son peuple, Et Israël, son héritage.

Ostervald :

Il l'amena d'auprès de celles qui allaitent, pour paître Jacob, son peuple, et Israël, son héritage.

Darby :

Il le fit venir d'auprès des brebis qui allaitent, pour paître Jacob, son peuple, et Israël, son héritage.

Crampon :

Il le prit derrière les brebis mères, pour paître Jacob, son peuple, et Israël, son héritage.

Lausanne :

Il le fit venir d’après les brebis qui allaitent, pour paître Jacob, son peuple, et Israël, son héritage.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr