Néhémie 3 verset 27

Traduction Martin

27
Après eux, les Tékohites en réparèrent autant, depuis l'endroit de la grande tour qui sort en dehors, jusqu'à la muraille d'Hophel.



Strong

Après ('achar) eux les Tekoïtes (Teqow`iy ou Teqo`iy) réparèrent (Chazaq) (Radical - Hifil) une autre (Sheniy) portion (Middah), vis-à-vis de la grande (Gadowl ou (raccourci) gadol) tour (Migdal également migdalah) en saillie (Yatsa') (Radical - Qal) jusqu’au mur (Chowmah) de la colline (`Ophel).


Comparatif des traductions

27
Après eux, les Tékohites en réparèrent autant, depuis l'endroit de la grande tour qui sort en dehors, jusqu'à la muraille d'Hophel.

Louis Segond :

Après eux les Tekoïtes réparèrent une autre portion, vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu`au mur de la colline.

Ostervald :

Après eux, les Thékoïtes réparèrent une seconde section, vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu'à la muraille de la colline.

Darby :

Après lui, les Thekohites réparèrent une seconde portion, vis-à-vis de la grande tour saillante, et jusqu'au mur d'Ophel.

Crampon :

Après lui, les Thécuites réparèrent une autre portion, vis-à-vis de la grande tour en saillie, jusqu’au mur d’Ophel.

Lausanne :

Après eux{Héb. Après lui.} les Thékoïtes réparèrent une seconde étendue, commençant vis-à-vis de la grande tour en saillante{Héb. qui sort.} et jusqu’à la muraille de la colline.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr