1 Rois 15 verset 17

Traduction Martin

17
Car Bahasa Roi d'Israël monta contre Juda, et bâtit Rama, afin de ne laisser sortir ni entrer personne vers Asa Roi de Juda.



Strong

Baescha (Ba`sha'), roi (Melek) d’Israël (Yisra'el), monta (`alah) (Radical - Qal) contre Juda (Yehuwdah) ; et il bâtit (Banah) (Radical - Qal) Rama (Ramah), pour empêcher (Nathan) (Radical - Qal) ceux d’Asa ('Aca'), roi (Melek) de Juda (Yehuwdah), de sortir (Yatsa') (Radical - Qal) et d’entrer (Bow') (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

17
Car Bahasa Roi d'Israël monta contre Juda, et bâtit Rama, afin de ne laisser sortir ni entrer personne vers Asa Roi de Juda.

Louis Segond :

Baescha, roi d`Israël, monta contre Juda; et il bâtit Rama, pour empêcher ceux d`Asa, roi de Juda, de sortir et d`entrer.

Ostervald :

Et Baesha, roi d'Israël, monta contre Juda, et il bâtit Rama, afin de ne laisser sortir ni entrer aucun homme pour Asa, roi de Juda.

Darby :

Et Baësha, roi d'Israël, monta contre Juda; et il bâtit Rama, afin de ne permettre à personne de sortir de chez Asa, roi de Juda, ou d'entrer vers lui.

Crampon :

Baasa, roi d’Israël, monta contre Juda, et il bâtit Rama, pour empêcher les gens d’Asa, roi de Juda, de sortir et d’entrer.

Lausanne :

Et Baësça, roi d’Israël, monta contre Juda, et bâtit Rama, afin de ne laisser sortir ni entrer aucun [des sujets] d’Asa, roi de Juda.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr