1 Samuel 4 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Fortifiez-vous et soyez des hommes, Philistins, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux comme ils vous ont été asservis; soyez des hommes et combattez!



Strong

Fortifiez (Chazaq) (Radical - Hitpael)-vous et soyez (Hayah) (Radical - Qal) des hommes ('enowsh), Philistins (Pelishtiy), de peur que vous ne soyez asservis (`abad) (Radical - Qal) aux Hébreux (`Ibriy) comme ils vous ont été asservis (`abad) (Radical - Qal) ; soyez (Hayah) (Radical - Qal) des hommes ('enowsh) et combattez (Lacham) (Radical - Nifal) !


Comparatif des traductions

9
Fortifiez-vous et soyez des hommes, Philistins, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux comme ils vous ont été asservis; soyez des hommes et combattez!

Martin :

Philistins renforcez-vous, et soyez hommes, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux, comme ils vous ont été asservis; soyez donc hommes, et combattez.

Ostervald :

Philistins, renforcez-vous, et agissez en hommes, de peur que vous ne soyez esclaves des Hébreux, comme ils ont été les vôtres; soyez donc hommes, et combattez.

Darby :

Philistins, fortifiez-vous, et soyez hommes, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux, comme ils vous ont été asservis! Soyez hommes, et combattez!

Crampon :

Montrez-vous forts et agissez en hommes, Philistins, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux, comme ils vous sont asservis. Soyez des hommes et combattez. »

Lausanne :

Philistins ! renforcez-vous et soyez hommes, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux, comme ils vous ont été asservis. Soyez hommes et combattez !





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr