1 Samuel 2 verset 34

Traduction Louis Segond

34
Et tu auras pour signe ce qui arrivera à tes deux fils, Hophni et Phinées; ils mourront tous les deux le même jour.



Strong

Et tu auras pour signe ('owth) ce qui arrivera (Bow') (Radical - Qal) à tes deux (Shenayim) fils (Ben), Hophni (Chophniy) et Phinées (Piynechac) ; ils mourront (Muwth) (Radical - Qal) tous (Shenayim) les deux le même ('echad) jour (Yowm).


Comparatif des traductions

34
Et tu auras pour signe ce qui arrivera à tes deux fils, Hophni et Phinées; ils mourront tous les deux le même jour.

Martin :

Et ceci t'en sera le signe, savoir ce qui arrivera à tes deux fils, Hophni et Phinées, c'est qu'ils mourront tous deux en un même jour.

Ostervald :

Et ce qui arrivera à tes deux fils, à Hophni et Phinées, te servira de signe; ils mourront tous deux le même jour.

Darby :

Et ceci t'en sera le signe: ce qui arrivera à tes deux fils, Hophni et Phinées; ils mourront tous deux en un seul jour.

Crampon :

Et tu auras pour signe ce qui arrivera à tes deux fils, à Ophni et Phinées : ils mourront tous deux le même jour.

Lausanne :

Et tu en auras pour signe ce qui arrivera à tes deux fils, Hophni et Phinées : tous deux mourront en un seul jour.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr