1 Samuel 11 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Dès que Saül eut entendu ces choses, il fut saisi par l'esprit de Dieu, et sa colère s'enflamma fortement.



Strong

Dès que Saül (Sha'uwl) eut entendu (Shama`) (Radical - Qal) ces choses (Dabar), il fut saisi (Tsalach ou tsaleach) (Radical - Qal) par l’esprit (Ruwach) de Dieu ('elohiym), et sa colère ('aph) s’enflamma (Charah) (Radical - Qal) fortement (Me`od).


Comparatif des traductions

6
Dès que Saül eut entendu ces choses, il fut saisi par l'esprit de Dieu, et sa colère s'enflamma fortement.

Martin :

Or l'Esprit de Dieu saisit Saül, lorsqu'il entendit ces paroles, et il fut embrasé de colère.

Ostervald :

Or, l'Esprit de Dieu saisit Saül, quand il entendit ces paroles, et il entra dans une grande colère;

Darby :

Et l'Esprit de Dieu saisit Saül, lorsqu'il entendit ces paroles, et sa colère s'embrasa fortement.

Crampon :

Dès qu’il eut entendu ces paroles, l’Esprit de Yahweh saisit Saül, et sa colère s’enflamma.

Lausanne :

Et l’Esprit de Dieu agit sur Saül pendant qu’il entendait ces choses, et sa colère s’enflamma très fort.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr