Hébreux 10 verset 27

Traduction Louis Segond

27
mais une attente terrible du jugement et l'ardeur d'un feu qui dévorera les rebelles.



Strong

mais (De) une attente (Tis) (Ekdoche) terrible (Phoberos) du jugement (Krisis) et (Kai) l’ardeur (Zelos) d’un feu (Pur) qui dévorera (Esthio) (Temps - Présent) (Mello) (Temps - Présent) les rebelles (Hupenantios).


Comparatif des traductions

27
mais une attente terrible du jugement et l'ardeur d'un feu qui dévorera les rebelles.

Martin :

Mais une attente terrible de jugement, et l'ardeur d'un feu qui doit dévorer les adversaires.

Ostervald :

Mais une terrible attente du jugement et un feu ardent, qui doit dévorer les adversaires.

Darby :

mais une certaine attente terrible de jugement et l'ardeur d'un feu qui va dévorer les adversaires.

Crampon :

il n’y a plus qu’à attendre un jugement terrible et le feu jaloux qui dévorera les rebelles.

Lausanne :

mais une attente terrible de jugement et l’ardeur d’un feu qui doit dévorer les adversaires.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais une attente terrible de jugement, et la ferveur d’un feu qui doit devorer les adversaires.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr