2 Thessaloniciens 3 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Pour vous, frères, ne vous lassez pas de faire le bien.



Strong

(De) Pour vous (Humeis), frères (Adelphos), ne vous lassez (Ekkakeo ou egkakeo) (Temps - Aoriste) pas (Me) de faire le bien (Kalopoieo) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

13
Pour vous, frères, ne vous lassez pas de faire le bien.

Martin :

Mais pour vous, mes frères, ne vous lassez point en bien faisant.

Ostervald :

Pour vous, frères, ne vous lassez point de bien faire.

Darby :

Mais vous, frères, ne vous lassez pas en faisant le bien.

Crampon :

Pour vous, frères, ne vous lassez pas de faire le bien.

Lausanne :

Quant à vous, frères, ne perdez point courage en faisant le bien ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais quant à vous, frères, ne vous lassez point en bien-faisant.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr