Deutéronome 3 verset 17

Traduction Louis Segond

17
je leur donnai encore la plaine, limitée par le Jourdain, depuis Kinnéreth jusqu'à la mer de la plaine, la mer Salée, au pied du Pisga vers l'orient.



Strong

je leur donnai encore la plaine (`arabah), limitée par le Jourdain (Yarden), (Gebuwl ou (raccourci) gebul) depuis Kinnéreth (Kinnerowth ou Kinnereth) jusqu’à la mer (Yam) de la plaine  (`arabah), la mer (Yam) Salée (Melach), au pied du Pisga ('Ashdowth hap-Picgah) (Qere de Lecture (note de marge)) ('ashedah) vers l’orient (Mizrach).


Comparatif des traductions

17
je leur donnai encore la plaine, limitée par le Jourdain, depuis Kinnéreth jusqu'à la mer de la plaine, la mer Salée, au pied du Pisga vers l'orient.

Martin :

Et la campagne, et le Jourdain, et ses confins depuis Kinnéreth jusqu'à la mer de la campagne, qui est la mer salée, au dessous d'Asdoth de Pisgar vers l'Orient.

Ostervald :

Et la campagne, et le Jourdain, et son territoire, depuis Kinnéreth jusqu'à la mer de la campagne, la mer Salée, sous les pentes du Pisga, vers l'orient.

Darby :

et la plaine, et le Jourdain et sa rive depuis Kinnéreth jusqu'à la mer de la plaine, la mer Salée, sous les pentes du Pisga, vers le levant.

Crampon :

ainsi que l’Arabah, avec le Jourdain pour limite, depuis Cénéreth jusqu’à la mer de l’Arabah, la mer Salée, au pied des pentes du Phasga, vers l’Orient.

Lausanne :

et la plaine, le Jourdain étant la limite depuis Kinnéreth (Génézareth) jusqu’à la mer de la plaine, la mer Salée, sous le pied{Héb. les racines.} du Pisga, vers le levant.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr