Deutéronome 24 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Si cet homme est pauvre, tu ne te coucheras point, en retenant son gage;



Strong

Si cet homme ('iysh) est pauvre (`aniy), tu ne te coucheras (Shakab) (Radical - Qal) point, en retenant son gage (`abowt ou `abot) ;


Comparatif des traductions

12
Si cet homme est pauvre, tu ne te coucheras point, en retenant son gage;

Martin :

Et si l'homme est pauvre, tu ne te coucheras point ayant encore son gage;

Ostervald :

Et si c'est un homme pauvre, tu ne te coucheras point ayant encore son gage.

Darby :

Et si l'homme est pauvre, tu ne te coucheras pas sur son gage;

Crampon :

Si cet homme est pauvre, tu ne te coucheras point avec son gage ;

Lausanne :

Et si l’homme est pauvre, tu ne te coucheras point avec son gage.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr