Deutéronome 13 verset 1

Traduction Louis Segond

1
S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t'annonce un signe ou un prodige,



Strong

S’il s’élève (Quwm) (Radical - Qal) au milieu (Qereb) de toi un prophète (Nabiy') ou un songeur (Chalam) (Radical - Qal) (Chalowm ou (raccourci) chalom) qui t’annonce (Nathan) (Radical - Qal) un signe ('owth) ou un prodige (Mowpheth ou mopheth),


Comparatif des traductions

1
S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t'annonce un signe ou un prodige,

Martin :

S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur de songes, qui fasse devant toi quelque signe ou miracle;

Ostervald :

S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur, qui te donne un signe ou un miracle,

Darby :

S'il s'élève au milieu de toi un prophète, ou un songeur de songes, et qu'il te donne un signe ou un miracle,

Crampon :

Toutes les choses que je vous prescris, vous les observerez en les mettant en pratique, sans y rien ajouter et sans en rien retrancher.

Lausanne :

Toutes les choses que je vous commande, vous prendrez garde à les pratiquer : tu n’y ajouteras rien et tu n’en retrancheras rien.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr