2 Corinthiens 4 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Ainsi la mort agit en nous, et la vie agit en vous.



Strong

Ainsi (Hoste) (Men) la mort (Thanatos) agit (Energeo) (Temps - Présent) en (En) nous (Hemin), et (De) la vie (Zoe) agit en (En) vous (Humin).


Comparatif des traductions

12
Ainsi la mort agit en nous, et la vie agit en vous.

Martin :

De sorte que la mort se déploie en nous, mais la vie en vous.

Ostervald :

De sorte que la mort agit en nous, et la vie en vous.

Darby :

Ainsi donc la mort opère en nous, mais la vie en vous.

Crampon :

Ainsi la mort agit en nous, et la vie en vous.

Lausanne :

de sorte que la mort déploie son efficace en nous, et la vie en vous.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

La mort donc se desploye en nous, mais la vie en nous.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr